ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА При обслуживании зерносушилок


1.     Общие требования безопасности.

1.1. К обслуживанию зерносушилок допускаются лица не моложе 18 лет, предварительно прошедшие медицинский осмотр, а также вводный инструктаж по ОТ и инструктаж на рабочем месте, изучившие данную инструкцию и обученные безопасным методам работы на рабочем месте  в течение первых 12-15 смен  под руководством сменного мастера или квалифицированного рабочего со стажем работы не менее 3-х лет, имеющие  допуск к самостоятельной работе, аттестованные по ТБ, имеющие удостоверение по ТБ.

1.2.  Зерносушильщик работает под непосредственным руководством сменного мастера (мастера), четко и своевременно выполняет его распоряжения.
1.3. Работник должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка комбината, исключить употребление алкогольных, наркотических и токсических средств. Курение разрешается только в специально отведенных для этого местах, вне производственных зданий и сооружений. Работник должен знать и выполнять требования безопасности при пользовании лифтом. При ходьбе на лестницах  необходимо держаться за перила.  Соблюдать меры предосторожности, находясь на территории комбината.
1.4.  При обслуживании зерносушилок на работника могут воздействовать опасные и вредные факторы:
-          повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
-          подвижные механизмы приводов;
-          повышенное напряжение электрического поля и статическое электричество;
-          повышенная температура поверхности оборудования;
-          возможность возникновения взрыва или пожара.
1.5.       При повышенной запыленности воздуха и наличии открытого пламени или других источников повышенной температуры (нагрев подшипников, искрение) в помещении возможен взрыв пылевоздушной смеси.
1.6.       Зерносушильщик в соответствии с отраслевыми нормами бесплатной выдачи спецодежды и средств индивидуальной защиты (СИЗ) обеспечивается:
·         костюмом хлопчатобумажным из пыленепроницаемой ткани (ГОСТ 12.4.085-80, ГОСТ 12.4.086-80);
·         шлемом хлопчатобумажным из пыленепроницаемой ткани;
·         ботинками кожаными;
·         рукавицами хлопчатобумажными;
·         респиратором;
·         в холодное время года – курткой на утепляющей  прокладке (ГОСТ 12.4.088-80).
1.7.       Работник, обслуживающий сушилку, обязан знать и соблюдать:
·         настоящую инструкцию;
·         правила пожарной безопасности;
·         правила личной гигиены.
1.8.Работник должен:
·         знать устройство и правила эксплуатации обслуживаемого оборудования;
·         знать назначение отдельных узлов и деталей;
·         знать технологический процесс сушки зерна;
·         осуществлять контроль за режимом работы оборудования, аспирации, приточно-вытяжной вентиляции, теплоностителя, за работой средств автоматики и блокировки;
·         правильно использовать спецодежду и СИЗ;
·         знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях;
·         отвечать за работу на своем участке.
1.9.       Помещения сушилки и топки, а также оборудование, находящееся в этих помещениях, должны содержаться в чистоте и постоянной исправности.
1.10.    Запрещается хранение в помещении сушилки и топки посторонних предметов, имущества, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, кроме смазочных масел, запас которых не должен  превышать суточной потребности.
1.11.   Уборка помещения сушилки должна производиться при ее работе не реже двух раз в смену. Собранные мусор, отходы, пыль должны удаляться из помещения в специально отведенное для них место.
1.12.   Перед каждой сменой обслуживающий персонал должен подготовить и передать следующей смене все оборудование и топку сушилки в исправном и чистом состоянии с необходимым запасом зерна и топлива. Сушилка передается на ходу без остановки работы оборудования при налаженном технологическом процессе.
1.13.   Запрещается допускать посторонних лиц в помещение сушилки, топки и зернохранилища, о чем вывешивается объявление при входе.
1.14. О каждом несчастном случае работник обязан сообщить сменному мастеру или начальнику элеватора, сохраняя по возможности обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким оно было в момент происшествия, если это не угрожает здоровью  и жизни окружающих и не приведет к аварии.
1.15.  Работник несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового распорядка комбината и действующим законодательством.

2. Требования безопасности перед началом работы.

2.1.  Перед началом работы работник обязан надеть  спецодежду, тщательно заправить ее,  не допуская свисающих концов, волосы убрать под головной убор.
2.2. Ознакомиться у сменщика о работе всего технологического, транспортного, аспирационного оборудования, выявленных во время работы неисправностях и какие принимались меры по их устранению.
2.3.   Произвести наружный осмотр помещения и оборудования.
2.4.   Перед началом работы проверить:
-     наличие ограждений и надежность их крепления в местах установки;
-         исправность средств заземления;
-            работу аспирационных сетей;
-            наружным осмотром исправность электроаппаратуры и проводов, средств сигнализации;
-            не производится ли ремонт оборудования.
2.5.  В  случаях обнаружения неисправностей следует сообщить сменному мастеру и действовать по его указанию.
2.6. Перед пуском сушилки в работу обслуживающий персонал должен осмотреть и очистить от сора и пыли камеру нагрева, шахты, выпускной механизм, диффузоры, воздухопроводы, вентиляторы, подъемно-транспортное и другое оборудование сушилки и проверить:
·         наличие полного комплекта коробов и полукоробов;
·         исправность загрузочных и выпускных механизмов;
·         состояние и готовность к работе норий, конвейеров и других транспортных механизмов;
·         легкость вращения вала вентиляторов, отсутствие несвойственного шума и вибрации при его работе;
·         наличие смазки в подшипниках и масла в редукторе;
·         натяжение приводных ремней;
·         плотность соединения воздуховодов, диффузоров и прилегания крышек смотровых люков;
·         исправность аспирационного оборудования;
·         наличие и исправность первичных средств пожаротушения, пожарной сигнализации;
·         наличие и исправное состояние ограждений, заземления электрооборудования.
2.7.       Все механизмы сушилки до пуска в работу проверить на холостом ходу. Выявленные недостатки в ходе проверки необходимо устранить.
2.8.       При подготовке топки проверить:
·         исправность топливной системы и ее оборудования;
·         исправность регулятора давления топлива, счетчика расхода топлива, запорной арматуры, манометров, отсутствие утечек топлива из топливопровода и чистоту фильтра;
·         наличие и состояние противовзрывных люков (клапанов) в стенках и перекрытиях топочного помещения;
·         техническое состояние устройств для зажигания топлива и автоматического отключения в случае срыва факела и других неисправностей;
·         работу вентилятора высокого давления;
·         наличие и состояние каналов подвода воздуха в топку.
2.9.        Проверить блокировку топки.
2.10. Перед пуском того или иного оборудования сушилки необходимо подать предупредительный звуковой сигнал или по громкоговорящей связи.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1.        Запуск зерносушилок после длительной остановки перед началом сушильного сезона или после ремонта должен производиться в присутствии начальника цеха (участка).
3.2.        При пуске стационарной зерносушилки типа ДСП работник должен включить в работу транспортное оборудование, заполнить зерном сушилку, включить вентиляторы, а затем топку. До розжига топки убедиться, что на нижних плоскостях ее элементов нет подтеков топлива.
3.3.        При обслуживании топок зажигание топлива разрешается во всех случаях только после продувки топки. В предтопочном помещении должен быть вывешен на виду плакат “Во избежание взрыва зажигание топлива разрешается после продувки топки вентилятором в течение 10 минут!”. Система автоматики и блокировки зерносушилок, работающих на жидком топливе, должна обеспечивать выполнение этого требования.
3.4.        После каждого угасания факела обязательно тщательное проветривание топки, во избежание скопления в топке паров топлива, образующих взрывоопасную смесь.
3.5.        Периодически, не реже одного раза в сутки, проворачивать рукоятку топливного фильтра на 1-2 оборота для его очистки.
3.6.        Каждую смену проверять места соединений топливных коммуникаций на отсутствие подтеков топлива. Давление топлива должно быть в пределах 0,1-0,2 МПа (1-2 кгс/см2).
3.7.        Во время работы сушилки запрещается закрывать жалюзи подсоса воздуха в камеру смешения, т.к. это снижает производительность сушилки.
3.8.        Пространство топок, в котором непосредственно производится сжигание жидкого топлива , должно быть оборудовано взрыворазрядными устройствами (клапанами).
3.9.        Запрещается  оставлять работающую топку без присмотра.
3.10.    Топливопроводы и топливная арматура должны быть прочными и плотными. Утечка из них жидкого топлива не допускается.
3.11.    Пуск сушилки можно начинать только после загрузки бункера зерном.
3.12.    При обслуживании сушилки необходимо следить за исправностью оборудования, ограждений, решеток и других предохранительных приспособлений, обеспечивающих безопасные условия труда.
         3.13.Все горячие воздуховоды зерносушилки, диффузоры и вентиляторы, расположенные в местах, доступных для обслуживающего персонала, должны быть покрыты теплоизоляцией. Температура наружных поверхностей не должна превышать 45о С.
         3.14. Двери, ведущие в выхлопные камеры шахт зерносушилок, должны быть плотно закрыты во время работы зерносушилок, чтобы не пропускать  отработанный теплоноситель в рабочие помещения.
         3.15. Пробы зерна  из горячей камеры зерносушилки должны отбираться только при помощи специальных совков с деревянными ручками.
3.16. При работе топки нельзя прислоняться или касаться руками открытых горячих поверхностей топки, камеры нагрева, вентиляторов и воздуховодов агента сушки.
3.17 Во время работы вентилятора запрещается открывать смотровые люки воздуховодов.
3.18. Во время работы сушилки надлежит постоянно следить за иправным состоянием выпускных механизмов и не допускать их засорения.
3.19. Тщательно следить за состоянием подшипников, вентиляторов и других механизмов и не допускать их перегрева. При обнаружении перегрева немедленно устранить его причины.
3.20. Электродвигатели, светильники, электропроводку очищать от горючей пыли не реже 1 раза в неделю.
3.21. Быть особо осторожными с переносными лампами при зачистке подсушильных и надсушильных бункеров. Переносные лампы должны быть на напряжение 36 В, защищены стеклянными герметичными колпаками и предохранительными решетками.
         3.22. Устранение неполадок, завалов, подпоров зерна, а также ремонт и очистку оборудования зерносушилок, в особенности топок, разрешается  производить только после полного прекращения их работы и охлаждения.
         3.23. Во время нахождения рабочего в шахте зерносушилки должны быть приняты меры для исключения возможности пуска вентилятора или подачи зерна. Необходимо закрыть задвижку выпуска зерна в шахту, с этой же целью должна вывешиваться предупредительная надпись на пусковой аппаратуре, кроме того другой работник должен быть вблизи  зерносушилки на случай необходимости  оказания экстренной помощи.
         3.24. При круглосуточной работе сушилки для поддержания оборудования сушилки в исправном состоянии организуется планово-предупредительный ремонт, который делится на текущий и капитальный.
         3.25. Текущий ремонт проводится один раз в декаду во время остановки сушилки на зачистку. При текущем ремонте все оборудование должно быть подвергнуто ревизии и приведено в исправное состояние, для чего необходимо:
·         освободить от зерна и очистить шахты и бункера, проверить состояние коробов и, при необходимости, заменить их;
·         очистить от зерна и пыли диффузоры, воздуховоды, вентиляторы, работающие на всасывание.
3.26. Капитальный ремонт проводят до начала приема зерна нового урожая.
         3.27. Оставлять работающие зерносушилки без присмотра запрещается.
         3.28. Передвижные зерносушилки ЗСПЖ - 8.
         3.29. Запрещается работать на передвижных сушилках без заземления каркасов прицепа.
         3.30. При необходимости перемещения сушилки  по территории предприятия следует:
·         полностью выпустить зерно из бункера, щахты и шнеков;
·         продуть вентиляторами опорожненные шахты для очистки от остатков зерна и сора;
·         отключить сушилку от электросети;
·         отсоединить от форсунки подвод топлива, отключить от электрошкафа кабель привода топливного насоса;
·          при помощи домкратов поочередно освободить опорные стойки.
3.31. Для обеспечения нормальной работы сушилки необходимо:
·         установить сушилку на ровной площадке у складов, где находится зерно, собдюдая противопожарные нормы и правила;
·         разгрузить рессоры и колеса, для чего сушилку поднять домкратом и установить на опорные стойки, предварительно затормозив прицеп ручным тормозом.
3.32. Топливный бак установить на расстоянии не менее 15 м от сушилки и соединить его топливопроводом с форсункой. Подключить сушилку к электросети.
3.33. Проверить состояние всех механизмов, убедиться, что каретка ходит свободно. Проверить работу механизмов на холостом ходу.

  
4.Требования безопасности  в аварийных ситуациях.

4.1.   Аварии или несчастные случаи могут произойти в следующих случаях:
-       повреждение, искрение, загорание электропроводки или электрооборудования;
-       появление вибрации в оборудовании и трубопроводах;
-       попадание в рабочую зону оборудования людей (захват частей тела или одежды).
4.2. При аварийной ситуации, когда требуется остановить технологический маршрут, необходимо обесточить его с помощью кнопки “СТОП”, сообщить начальнику цеха или сменному мастеру.
4.3. Последующий пуск производить после устранения всех неисправностей, очистки технологического, аспирационного и транспортного оборудования с разрешения начальника цеха или сменного мастера.
4.4. В случае обнаружения запаха  подгоревшего зерна необходимо немедленно выключить подачу топлива в топку и остановить вентиляторы, подающие теплоноситель в сушильную камеру, прекратить выпуск зерна из сушилки, подачу сырого зерна прекратить только в том случае, если сушилка загружена зерном. Выявить и устранить причины запаха подгоревшего зерна.
4.5.    В случае загорания зерна в сушилке необходимо немедленно:
-            сообщитьо загорании в пожарную охрану предприятия по телефону 225;
-            поставить в известность сменного мастера, начальника элеватора;
-            выключить все вентиляторы и закрыть задвижки в воздуховоде от топки к сушилке;
-            прекратить подачу топлива в топку;
-            прекратить подачу зерна из сушилки в элеватор или склад, не прекращая подачу сырого зерна в зерносушилку;
-            установить выпускной механизм на максимальный выпуск зерна;
-            зерно из зерносушилки выпускать на пол, тлеющее зерно собирать в железные ящики или ведра и тщательно заливать водой;
4.6.     Запрещается тушить водой тлеющее зерно в самой сушилке
4.7.       Повторный пуск сушилки разрешается только после выявления и устранения причин загорания.
4.8.       При травмировании или заболевании оказать первую доврачебную помощь пострадавшему или обратиться в медпункт, при необходимости вызвать скорую помощь по телефону 03.

5. Требования безопасности по окончании работы.

5.1. Обо всех  обнаруженных нарушениях техники безопасности сообщить сменному мастеру или  начальнику цеха.
5.2. Сообщить сменщику о работе технологического оборудования, об обнаруженных неполадках и мерах предпринятых для их устранения.
5.3.  По окончании  смены зерносушильщик  должен привести в порядок свое рабочее место и убрать спецодежду в гардероб. 
5.4.  Перед переодеванием в личную одежду принять гигиенический душ.
5.5. Оставаться в цеху или на территории комбината после окончания смены без ведома сменного мастера или начальника цеха не допускается.

Комментариев нет:

Отправить комментарий